翻譯專業(yè)是現(xiàn)在比較熱門的專業(yè),翻譯的實用性也比較強,在澳洲翻譯是比較受歡迎的一項職業(yè),翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。其內(nèi)容有語言、文字、圖形、符號的翻譯。是增強促進人們社會交流發(fā)展的重要手段。那么大家知道澳洲翻譯相關專業(yè)有哪些?申請條件高不高?有哪些好的大學推薦?接下來小編就帶著大家一起來了解下相關介紹吧!
Master of Translation (Advanced)專業(yè)提升你的分析和英語溝通技巧,以及提升你專注的某個領域的語言技巧 。
這個專業(yè)主要集中在:培養(yǎng)你成為一名合格的文學翻譯,而且還提供了該領域翻譯的歷史和賞析關鍵問題,澳洲國立大學這個專業(yè)團隊是在澳大利亞是享有世界知名學者專業(yè)語言專家執(zhí)教。
背景專業(yè)要求:Master of Translation成績達到6/7+導師認可。
語言要求:雅思 6.5,單項6;托福80,寫作閱讀20,其他單項18。
Master of Translation專業(yè)提升你的分析和英語溝通技巧,以及提升你專注的某個領域的語言技巧 。
專業(yè)要求:本科任何專業(yè),但擁有良好的語言能力,如本科語言專業(yè)或者等同于語言專業(yè)的語言能力本科 , 應用語言學、交流、語言、語言學、文學、翻譯 /口譯相關專業(yè)可以減免學分半年。
均分要求:985⁄211-75%,雙非-85%
語言要求:雅思 6.5,單項6;托福80,寫作閱讀20,其他單項18。
Master of Translation是2015年開課的新專業(yè)主要針對中文和英文方向。這個專業(yè)幫助您成為一個專業(yè)的筆譯人員。畢業(yè)生可以在政府 、 商業(yè)、法律、國際關系等領域工作。這個專業(yè)將由主導產(chǎn)業(yè)從業(yè)者和學者授課。你將會獲得雇傭涉及到的領域接受專業(yè)培訓 ,包括國際關系、外交事務、商業(yè)和外交。
學術要求:均分要求 985大學78分, 211大學80分,非211大學82分
背景專業(yè)要求:本科任何專業(yè),母語為英語、漢語或西班牙語且其他語言能力接近母語水平。(語言能力的憑據(jù)可能會參考學習經(jīng)歷、測試、面試)
工作經(jīng)驗要求:無
語言要求:雅思 6.5,單項6;托福79,寫作 21,口語18,其他單項13。
新南 威爾士大學的翻譯專業(yè)分為口譯專業(yè),筆譯專業(yè)和口譯與筆譯專業(yè),這些專業(yè)的課程設置一些不同??谧g和筆譯教育在澳洲大學中占據(jù)著領導地位。大學提供的所有翻譯碩士專業(yè)都是受到 NAATI認證的,并且無論在國內(nèi)還是國際企業(yè)中,該專業(yè)的畢業(yè)生都體現(xiàn)出了一個職業(yè)的翻譯人員所必須具備的知識和能力。*楊同學新南威爾士大學翻譯與口譯成功案例
學術要求:
1.5年制:本科相關專業(yè),擁有良好的雙語能力;或本科任何專業(yè)+1年相關工作經(jīng)驗,擁有良好的雙語能力;或本科榮譽學位/GD任何專業(yè),擁有良好的雙語能力。
1年制:本科榮譽學位/GD相關專業(yè),擁有良好的雙語能力;或本科相關專業(yè)+1年相關工作經(jīng)驗,擁有良好的雙語能力。
語言要求:雅思總分 6.5,單項6;托福總分90,寫作23,其他22。
莫納什大學的翻譯領域研究處于世界領導者水平,莫納什大學也是澳洲唯一個 CUITI成員,也是世界上最古老、最具有名望高等教育學院且提供翻譯專業(yè)學位。本專業(yè)讓學生掌握英語和其他語言的口譯和筆譯技能,及探索翻譯的理論和實踐知識。
專業(yè)背景:
2年制:本科相關專業(yè)(包括人文與社會科學),擁有良好的雙語能力/相關資格/工作經(jīng)驗,或本科任何專業(yè)+GC相關專業(yè),擁有良好的雙語能力/相關資格/工作經(jīng)驗。
1.5年制:本科榮譽學位相關專業(yè)(包括人文與社會科學),擁有良好的雙語能力/相關資格/工作經(jīng)驗。
均分要求:75%,不區(qū)分985/211
語言要求:雅思 7,單項6.5;托福94,寫作24,聽力口語20,閱讀19。
昆士蘭大學的中英翻譯專業(yè)提供以下學歷,研究生文憑、 1.5年碩士和2年碩士學位,旨在培養(yǎng)學生英漢筆譯和口譯的實用技術和技能,幫助學生獲得理論知識和專業(yè)翻譯知識,并讓學生在翻譯實踐中應用它們。本專業(yè)主要專注于專業(yè)的口譯和筆譯。
學術要求:985⁄211-75%,雙非-80%
背景專業(yè)要求:本科任何專業(yè),擁有良好的中英口語、寫作能力
語言要求:雅思 6.5,6;托福87,寫作21,其他19(語言成績合格,再遞交申請)。
昆士蘭大學的日語口譯和筆譯專業(yè)為學生提供高水平的英語和日語翻譯和會議口譯的訓練,它涵蓋了四大研究領域:口譯技巧的理論和實踐培訓 ;筆譯技巧的理論和實踐培訓;輔助技能,如公共演講和培訓,具體工作研究;職業(yè)道德實踐和培訓,業(yè)務技能等領域。
學術要求:均分不低于 5⁄7
背景專業(yè)要求:本科學士學位,擁有良好的日英口語、寫作能力。
語言要求:雅思總分 6.5,單項6;托??偡?7,寫作21,其他19(擁有合格的語言成績后,遞交申請)
Master of Translation and Interpreting Studies 旨在培養(yǎng)為成為專業(yè)的翻譯和口譯人員熟練的雙語。學生將獲得翻譯和解釋所需的技能和知識。
學術要求:本科語言或交流相關專業(yè),包括:筆譯、筆譯與口譯、語言學、言語及聽力科學、語言病理學、語言或文學研究、比較文學、創(chuàng)意寫作、教育學、新聞學、媒體或交流研究、法律等精通至少 1門語言,GPA4.5/7。
語言要求:雅思總分 7,單項6.5;托??偡?00, 寫作24;其他單項22。
Master of Advanced Translation and Interpreting Studies主要是教學生成為一名筆譯或者口譯職業(yè)需要掌握的熟練雙語技能和知識。這個專業(yè)重點研究了翻譯和口譯實踐中相關理論知識的獲取,以及在專業(yè)實踐中的應用。
區(qū)別于 Master of Translation and Interpreting Studies專業(yè),這個專業(yè)是讓學生在筆譯和口譯兩個學科中取得更多是知識。你可以選修語言學、應用語言學或翻譯和口譯科目,以獲得更高級的學科基礎。
學術要求:本科語言或交流相關專業(yè),包括:筆譯、筆譯與口譯、語言學、言語及聽力科學、語言病理學、語言或文學研究、比較文學、創(chuàng)意寫作、教育學、新聞學、媒體或交流研究、法律等精通至少 1門語言,GPA4.5/7。
語言要求:雅思總分 7,單項6.5;托??偡?00, 寫作24,其他單項22。
Master of Translating and Interpreting with the degree of Master of International Relations課程是為了幫助您成為一個口譯者和筆譯者提升現(xiàn)有的語言技能,并且還有專業(yè)和學術知識,以及提升你的國際技能關系而開設。學生將獲得口譯和筆譯所需的技能和知識在澳大利亞和海外的商業(yè)翻譯和口譯譯實踐,同時也獲得了在各種環(huán)境中進行調解的技能。
學術要求:本科社會科學、語言或交流相關專業(yè),包括:筆譯、筆譯與口譯、語言學、言語及聽力科學、語言病理學、語言或文學研究、比較文學、創(chuàng)意寫作、教育學、新聞學、媒體或交流研究、法律等,精通至少 1門語言,GPA4.5/7。
語言要求:雅思總分 7,單項6.5;托??偡?00, 寫作24,其他單項22。
翻譯學碩士將為學生提供世界級的翻譯培訓。專為追求雙語和多語種的職業(yè)畢業(yè)生設計,這一專業(yè)課程是第一個在西澳地區(qū)開設的課程。本課程提供了一個強大的研究訓練部分,強調的是實踐技能的獲得。
均分要求:985學校錄取分數(shù)是70%,211學校錄取分數(shù)是70%,非985、211學校錄取分數(shù)是80%。
背景專業(yè)要求:本科相關專業(yè)
語言要求:雅思總分 6.5,單項6;托??偡?2,寫作22,閱讀18,其他單項20。
皇家墨爾本大學的筆譯和口譯專業(yè)是為開發(fā)和增強學生專業(yè)翻譯或口譯技能而設置。你會通過當前先進的理論方法而獲得專業(yè)知識和新興工業(yè)領域的相關知識。學校提供最新的通信技術,支持筆譯或口譯實踐和洞察自己的創(chuàng)造力。
學術要求:本科任何專業(yè) (如果沒有本科學位,有相關工作經(jīng)驗的話,也可能被考慮),均分70%以上。
語言要求:雅思:總分 6.5,單項6;托福:總分92,單項20。
西悉尼大學的藝術 (口譯和筆譯)專業(yè)為學生提供口譯和筆譯的理論和實踐培訓,旨在豐富學生口譯和筆譯方面的知識,包括了語言學、口譯和筆譯領域的研究項目。本專業(yè)還專注于口譯和筆譯的實踐技能培訓。
均分要求:均分 70%
背景專業(yè)要求:本科任何專業(yè),至少 1門語言為母語或接近母語水平。
語言要求:雅思 6.5,單項6;托福:82,寫作21,口語18,其他單項13。
西悉尼大學的藝術 (口譯和筆譯)專業(yè)為學生提供口譯和筆譯的理論和實踐培訓,旨在豐富學生口譯和筆譯方面的知識,包括了語言學、口譯和筆譯領域的研究項目。本專業(yè)還專注于口譯和筆譯的實踐技能培訓。
均分要求:均分 70%
背景專業(yè)要求:本科任何專業(yè),至少 1門語言為母語或接近母語水平。
語言要求:雅思6.5,單項6;托福82,寫作21,口語18,其他單項13。
上文就是今天給大家整理介紹的澳洲翻譯相關專業(yè)有哪些相關要點,給各位去海外留學的朋友們進行參考,希望能夠幫到大家,如果你還有更多的問題都可以留言咨詢我們,IDP有專業(yè)團隊為您進行疑難解答,也祝各位即將去海外留學的朋友們有一個愉快的留學旅程。
澳洲自動化專業(yè)好的大學有哪些?申請條件高不高?
自動化是理工科的一個分支專業(yè),包含了豐富的專業(yè)知識,是理論性與實踐性的結合體,主要學習電子技術、計算機技術、網(wǎng)絡技術、軟件技術、控制技術等知識,澳洲不少大學都開設了自動化專業(yè),那么問題來了,大家知道澳洲自動化專業(yè)好的大學有哪些
2020英國華威大學翻譯專業(yè)有哪些?申請條件高不高?這些專業(yè)值得推薦
,那么接下來小編就帶著大家一起來了解下2020英國華威大學翻譯專業(yè)有哪些?
英國商科專業(yè)研究生申請條件高不高?有哪些好的大學推薦?
商科一直都是熱門學科,商科涵蓋范圍廣、涉及專業(yè)多,而且不同的國家、不同大學在專業(yè)細分上也有差異,英國的商科專業(yè)一直都十分出色,近些年來申請英國商科專業(yè)的學生也一直在逐步增長中,那么問題來了,大家知道英國商科專業(yè)研究生申請條件高不高
澳洲有哪些大學的翻譯專業(yè)比較好?招生要求高不高?
隨著如今全球經(jīng)濟一體化的到來,各國之間的貿(mào)易往來越來越密切,因此對于翻譯人員的需求量也在增大,不論是在商務會議或是國際談判等等場所總能看見翻譯人員的身影,現(xiàn)在許多大學的翻譯專業(yè)都很出色,那么問題來了,大家知道澳洲有哪些大學的翻譯專業(yè)比較好
2020利茲大學藥學相關專業(yè)有哪些?申請條件高不高?主要課程有哪些?
,大家知道2020利茲大學藥學相關專業(yè)有哪些?
悉尼大學計算機專業(yè)課程有哪些?入學要求高不高?學習方向是什么?
UTS悉尼科技大學軟件工程就業(yè)前景如何?優(yōu)勢有哪些?入學要求高不高?
澳洲農(nóng)業(yè)專業(yè)有哪些好的大學推薦?雅思要求高不高?學費一年多少?
2023年澳洲八大語言班入學要求高不高?需要學習多長時間?最全盤點
澳洲維多利亞大學整骨治療專業(yè)入學條件高嗎?學費貴嗎?就讀優(yōu)勢
澳洲工程造價專業(yè)哪些大學最有優(yōu)勢?申請條件高不高?推薦理由解析
澳大利亞臥龍崗大學旅游管理專業(yè)入學要求高不高?就業(yè)方向如何?
2023澳洲攝影專業(yè)就業(yè)前景怎么樣?有哪些院校推薦?申請要求高不高?
澳洲大學工程學院優(yōu)勢專業(yè)有哪些?申請條件高不高?本科碩士盤點
2023年澳洲機電工程專業(yè)好不好?申請要求高不高?八大名校強勢推薦