澳洲500萬“重要投資者移民簽證”終于來了
繼7.1澳洲移民新政后,近期最受客戶關(guān)注的,莫過于即將在11月24日開通申請(qǐng)的500萬重要投資者移民項(xiàng)目!2012年5月, 澳洲移民部長鮑文(Chris Bowen)高調(diào)宣布將設(shè)立“重要投資者簽證”并在稍后發(fā)布了相關(guān)細(xì)則。此政策的重點(diǎn)在于,投資移民的申請(qǐng)人只要在澳洲投資500萬澳幣,即可獲得申請(qǐng)“重要投資者簽證”的快速通道的資格。
鮑文在聲明中稱:“500萬澳幣底額對(duì)于有意義的投資貢獻(xiàn)而言綽綽有余,申請(qǐng)這一簽證時(shí),無須通過英語考試,無須經(jīng)過 “技能選擇系統(tǒng)”Skillselect的打分, 更沒有年齡上限的要求, 同時(shí)相比其他移民簽證,還減少了在澳洲居住年限的要求等。”有興趣的人士可以在11月24號(hào)后向“技能選擇系統(tǒng)”SkillSelect 遞交移民意愿。
“重要投資者簽證”屬于“澳大利亞商業(yè)創(chuàng)新和投資(臨時(shí)188類)簽證”和“商業(yè)創(chuàng)新和投資(永居888類)簽證”類別中的一部分, 但確實(shí)其中最為特殊的一部分
重要投資者簽證申請(qǐng)要求:
·向“技能選擇系統(tǒng)”SkillSelect提交意愿申請(qǐng);
·獲得州政府或者領(lǐng)地政府的提名;
·在政策規(guī)定的領(lǐng)域內(nèi)投資至少500萬澳元。(在申請(qǐng)的時(shí)候你要提供“一份聲明” 證明你是資產(chǎn)的所有者)。
這一簽證并不要求滿足創(chuàng)新打分,也沒有任何年齡限制。這一簽證類別要求持有商業(yè)創(chuàng)新和投資(臨時(shí)188類)簽證、在澳大利亞境內(nèi)四年內(nèi)累計(jì)居住160天。簽證持有人可以按照自己的要求延長簽證,可以延長臨時(shí)簽證2年,最多有兩次延長機(jī)會(huì)。
政策規(guī)定的投資領(lǐng)域包括:
·各州和領(lǐng)地政府債券;
·澳大利亞股票和投資委員會(huì)(ASIC)監(jiān)管的授權(quán)在澳投資的基金;
·直接投資給非上市的澳大利亞私營企業(yè)。
簽證申請(qǐng)人的投資類別也可以跨越以上三個(gè)領(lǐng)域,也可以在它們之間改變,只要滿足再投資要求即可,具體規(guī)定根據(jù)各州政府的要求。
投資必須為申請(qǐng)人名下持有,或與其配偶共同持有,且須滿足以下條件:
·由申請(qǐng)人直接投資或與其配偶或事實(shí)婚姻伴侶共同投資;
·通過公司投資,該公司已發(fā)行的股份總額由申請(qǐng)人持有或與其配偶或事實(shí)婚姻伴侶共同持有
·通過信托機(jī)構(gòu)投資,該信托機(jī)構(gòu)的受托人和受益人包括該申請(qǐng)人或申請(qǐng)人與其配偶或事實(shí)婚姻伴侶;
·退休金不可包含在投資額當(dāng)中;
管理基金的托管項(xiàng)目,必須是澳大利亞的資產(chǎn),并且僅限于以下范圍:
·澳大利亞基礎(chǔ)建設(shè)項(xiàng)目;
·澳大利亞儲(chǔ)蓄機(jī)構(gòu)所擁有的現(xiàn)金;
·州政府和領(lǐng)地政府發(fā)行的債券;
·在澳大利亞股票交易所上市的澳大利亞公司債券或者股票;
·澳大利亞金融機(jī)構(gòu)發(fā)布的債券或者定期存款;
·澳大利亞境內(nèi)的房地產(chǎn);
·其它由澳大利亞股票和投資委員會(huì)(ASIC)管理的、投資于以上資產(chǎn)的基金。
符合要求的管理基金投資必須在“澳大利亞股票和投資委員會(huì)(ASIC)”的監(jiān)管之下。同時(shí),這些基金必須對(duì)廣大公眾開放,基金經(jīng)理必須提供針對(duì)移民部投資要求的遵循聲明。
申請(qǐng)人居住地要求
投資者被要求持有商業(yè)創(chuàng)新和投資(臨時(shí)類別188)4年簽證期內(nèi),在澳大利亞時(shí)間超須過160日。如果申請(qǐng)人希望延長他們的簽證,則需要提供其他在澳居住證明。3個(gè)可能期限的居住要求證明分別為:
首次申請(qǐng)時(shí),需要在4年內(nèi)住滿160日;第一次延長簽證,需要在6年內(nèi)住滿240日;第二次延長簽證,需要在8年內(nèi)住滿320日。
引發(fā)新一輪澳洲投資移民新熱潮
澳洲移民部長鮑文表示:“這類移民能夠?yàn)槲覀兊慕?jīng)濟(jì)做出巨大的投資貢獻(xiàn),并為全國范圍內(nèi)的重大項(xiàng)目提供資金。之所以提出吸引重要投資者的簽證政策,是因?yàn)榘闹尴胍軌虮3职闹藿?jīng)濟(jì)競爭力的人才。”然而,政府并不希望澳洲從西方引進(jìn)這些百萬富翁,而是希望吸引來自東方、特別是中國的投資者,那些超級(jí)富豪可能想要選擇一個(gè)更加優(yōu)越的地方居住。鮑文說,“中國私人財(cái)富市場日益發(fā)展壯大,而澳洲則具有這些投資者所期望的優(yōu)越的條件,一個(gè)穩(wěn)定的政府和經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平能夠?yàn)樗麄兲峁┌踩慕鹑诃h(huán)境。”
千載難逢把握機(jī)會(huì)
這個(gè)政策對(duì)于國內(nèi)相當(dāng)一部分有實(shí)力又想移民的成功人來說,是極為有吸引力且期盼已久的,同時(shí)對(duì)于澳洲政府和有能力移民的申請(qǐng)人雙方而言也是雙贏。500萬澳幣一個(gè)家庭對(duì)整個(gè)澳洲政府而言數(shù)額不算大,但所有名額加起來對(duì)于澳洲政府也是一筆不菲的收入。對(duì)于想要移民的中國人而言,優(yōu)勢更加不言而喻,不用考英語,又不看學(xué)歷,單單只通過純粹的投資就可以去澳洲這個(gè)環(huán)境優(yōu)美,福利保障健全的發(fā)達(dá)國度無疑是個(gè)不錯(cuò)的選擇。機(jī)會(huì)總是稍縱即逝的,像這樣有史以來?xiàng)l件最寬松,待遇最優(yōu)厚的投資移民簽證名額往往數(shù)量有限,先到先得,想要移民又有能力的你,一定要早做規(guī)劃, 把握這難得的機(jī)會(huì)。
Significant Investor Visa (重大投資者簽證)
Frequently asked questions (常見問題回答)
The Minister for Immigration and Citizenship first announced the introduction of the new Significant Investor visa as part of the Business Innovation and Investment program in May 2012 and released further details on 29 August 2012.
澳大利亞移民和公民部長在2012年5月宣布引進(jìn)新的重要投資者簽證作為業(yè)務(wù)創(chuàng)新和投資程序的一部分,并于2012年8月29日公布了進(jìn)一步的詳細(xì)信息。
1. What is the Significant Investor visa? 什么是重大投資者簽證?
The Significant Investor visa will be introduced as a new stream within the Business Innovation and Investment (Provisional) (Subclass 188) visa and the Business Innovation and Investment (Permanent) (Subclass 888) visa.
重大投資簽證將被引入一個(gè)新的流內(nèi)的業(yè)務(wù)創(chuàng)新和投資(試行)“(188類)簽證和業(yè)務(wù)的創(chuàng)新和投資(永久)(888類)簽證。
The purpose of the visa is to provide a boost to the Australian economy and to compete effectively for high net worth individuals seeking investment migration. Migrant investors will be required to invest AUD5million into complying investments for a minimum of four years before being eligible to apply for a permanent visa.
簽證的目的是提供一個(gè)提升對(duì)澳大利亞經(jīng)濟(jì)和有效的競爭,尋求投資移民的高資產(chǎn)凈值的個(gè)人。移民投資者將需要,投資AUD5million符合資格申請(qǐng)永久簽證之前至少四年的投資。
2. When is the Significant Investor visa being implemented? 何時(shí)執(zhí)行重大投資者簽證?
This visa is scheduled to commence on 24 November 2012.
這個(gè)簽證被預(yù)定在 2012年11月24日才開始實(shí)行。
3. Is there a points test or an age requirement for the Significant Investor visa? 需要滿足創(chuàng)新點(diǎn)測試或重大投資者簽證年齡要求嗎?
Significant Investor visa applicants do not need to satisfy the innovation points test and there are no upper age limits.
重大投資者簽證申請(qǐng)人不需要滿足創(chuàng)新點(diǎn)測試并沒有年齡上限限制。
4. What is the English language requirement for the Significant Investor visa? 為重大投資者簽證的英語語言要求是什么?
There is no English language threshold requirement for applicants. However, all applicants and any dependants over the age of 18 years old who are unable to demonstrate functional English language ability must pay a second instalment of the visa application charge.
有的申請(qǐng)人沒有英語語言門檻要求。然而,所有的申請(qǐng)人和那些無法展示功能英語語言能力的年滿18歲的受養(yǎng)人必須支付第二期簽證申請(qǐng)費(fèi)(即:語言培訓(xùn)費(fèi))。
5. What are complying investments? 什么是符合要求的投資?
Complying investments for the Significant Investor visa include:
• Commonwealth, State or Territory government bonds
• Australian Securities and Investment Commission (ASIC) regulated managed funds with a mandate for investing in Australia; and
• direct investment into Australian proprietary companies.
為重大投資者簽證條件相符的投資包括:
• 英聯(lián)邦、 州或地區(qū)政府債券
• 澳大利亞證券和投資委員會(huì) (ASIC) 監(jiān)管管理的基金,投資于澳大利亞;和
• 直接進(jìn)入澳洲的專有公司投資。
Visa applicants may hold investments in each of the above investment options in any proportion and may also change between complying investments, provided they meet specified reinvestment requirements.
簽證申請(qǐng)人可在每個(gè)以上的投資選項(xiàng)中任何比例進(jìn)行投資,可能也會(huì)改變之間相符的投資,只要它們符合指定再投資要求。
6. What are the reinvestment requirements if I want to change between complying investments? 如果想要更改之間相符提示投資再投資的要求是什么?
As the holder of a Significant Investor visa, you may switch between complying investments as long as the sum withdrawn corresponds with the sum reinvested.
作為重要投資者簽證持有者,你可能相符提示投資之間切換,只要撤回的總和對(duì)應(yīng)用于再投資的總和。
Visa holders have a maximum period of 30 calendar days from the date the funds are withdrawn to reinvest in other complying investments. Funds reinvested into a complying investment within 30 calendar days are taken to have been held continuously from the original investment date.
重要投資者簽證持有者從資金撤回日起有30天的期限來做再投資。在30天期限以內(nèi)再投資的資金可以被連續(xù)計(jì)算為從最初的投資日開始的投資資金。
7. What are Commonwealth, State or Territory government bonds? 什么是聯(lián)邦政府,州政府或者地方政府債券?
Commonwealth, State or Territory government bonds are bonds issued by the Commonwealth, or a State or Territory government authority.
即是債券發(fā)行人分別為聯(lián)邦政府,州政府或者是地方政府。
There are no specific requirements regarding the term or purpose of the bonds being issued.
對(duì)于債券發(fā)行的目的或者條款并沒有特別的要求。
8. What is an ASIC regulated managed fund? 什么是ASIC管理基金?
An ASIC regulated managed fund for the purpose of the Significant Investor visa is a managed investment scheme defined in the Corporations Act 2001 and regulated by the Australian Securities and Investment Commission. Any interests issued in the fund must not be able to be traded on a financial market and must be covered by an Australian Financial Services Licence.
針對(duì)重大投資者簽證的ASIC管理基金是在澳洲安全投資委員會(huì)管理下運(yùn)行的基金,在公司法2001中有對(duì)此種基金的定義。ASIC管理基金產(chǎn)生的任何收益都不能在金融市場里做交易,并且必須持有在澳洲金融服務(wù)執(zhí)照。
Investments in ASIC regulated managed funds include any investments made through an Investor Directed Portfolio Service.
ASIC管理基金包括任何通過投資者直接投資服務(wù)所做的投資。
9. What requirements must an ASIC regulated managed fund meet to qualify as a complying investment? ASIC管理基金需要達(dá)到哪些條件要求才能被認(rèn)作是符合要求的投資?
For an ASIC regulated managed fund to qualify as a complying investment it must be limited to categories of investments specified by the Minister in a legislative instrument in writing.
符合投資要求的ASIC管理基金必須投資在部長立法文書里列出的投資類別。
These categories include:
• infrastructure projects in Australia
• cash held by Australian deposit taking institutions
• bonds issued by the Commonwealth or a State or Territory government
• bonds, equity, hybrids or other corporate debt in companies and trusts listed on an Australian Stock Exchange
• bonds or term deposits issued by Australian financial institutions
• real estate in Australia; and
• Australian agribusiness.
這些列出的投資類別包括:
l澳洲基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)項(xiàng)目;
l澳洲存款機(jī)構(gòu)里的現(xiàn)金存款;
l聯(lián)邦政府,州政府或者地方政府發(fā)行的債券;
l澳洲證券交易所列出的債券,證券,混合投資組合或者其它公司債務(wù)和信托基金;
l澳洲金融機(jī)構(gòu)發(fā)行的債券或者定期存款;
l澳洲房地產(chǎn);
l澳洲農(nóng)業(yè)綜合企業(yè)
10. How do I prove that the ASIC regulated managed funds I invest in meet the visa requirement to be classified as a complying investment? 怎么證明我投資的ASIC管理基金是符合要求的投資?
To prove that the ASIC regulated managed funds you invest have only invested in the categories mentioned above, the responsible manager of the relevant managed fund must make a declaration on Form 1413 that their services would be limited to the categories of investments in Australia specified by the Minister in the legislative instrument.
要證明你投資的ASIC管理基金只是用于以上列出的投資項(xiàng)目,相關(guān)基金的基金經(jīng)理必須簽署1413表聲明他們所管理的基金投資范圍是在部長立法文書里列出的投資類別。
This declaration will be required for each managed fund you invest in.
你所做的每一項(xiàng)投資里都要求這份聲明。
Form 1413 will be published on the Department’s website.
1413表會(huì)在移民局的網(wǎng)站上發(fā)表。
11. Will there be a list of approved managed funds that I can invest in? 有一個(gè)基金列表列出被批準(zhǔn)的可以做投資的管理基金嗎?
There won’t be a list of managed funds approved by the Department for the purpose of the Significant Investor visa.
不會(huì)有移民局針對(duì)重大投資者簽證列出的可投資的管理基金列表。
You are responsible for making sure the managed fund you invest in meets the requirement of a complying investment.
你有責(zé)任確保所投資的管理基金符合此類簽證的投資要求。
12. What is an Australian proprietary company? 什么是澳洲私營公司?
An Australian proprietary company is a company that is registered as a proprietary company under the Corporations Act 2001. It must be registered with ASIC.
澳洲私營公司是根據(jù)公司法2001注冊成立的公司。公司必須在ASIC注冊。
13. What requirements must a direct investment into an Australian proprietary company meet to qualify as a complying investment? 澳洲私營公司需要達(dá)到哪些條件才能被認(rèn)為符合此種簽證的投資要求?
For a direct company investment to qualify as a complying investment, the applicant must acquire an ‘ownership interest’ in the company, and the company must operate as a ‘qualifying business’.
要達(dá)到投資的要求,申請(qǐng)者必須獲得公司的所有者權(quán)益,并且公司必須是正常運(yùn)行的符合資格的企業(yè)。
An ‘ownership interest’ means interests as a shareholder in a company that carries on the business, including interests held directly through one or more interposed companies, partnerships or trusts.
公司所有者權(quán)益是指公司股東,包括一家或者多家交叉運(yùn)行的公司所有者權(quán)益,合伙人或者信托。
A ‘qualifying business’ means an enterprise that is operated for the purpose of making profit through the provision of goods, services or goods and services (other than the provision of rental property) to the public, and is not operated primarily or substantially for the purpose of speculative or passive investment. It must have an Australian Business Number.
符合資格的企業(yè)是指通過向公眾提供服務(wù),產(chǎn)品,(房地產(chǎn)出租不包括在內(nèi))并且以盈利為目的運(yùn)行的企業(yè)。而且不能夠是單純以投機(jī)或被動(dòng)投資為目的運(yùn)行的企業(yè)。
14. Can I invest to establish a new company that is not yet operating as a qualifying business? 我能投資一家新的還沒有成為符合資格企業(yè)的公司嗎?
You may choose to invest any part of your complying investment into establishing a new company with the purpose to operate as a qualifying business.
你可以選擇將投資里的任何部分投資在新建的公司,其目的是要將公司運(yùn)營為符合資格的企業(yè)。
In this case, if you invest in the company for a period of two years or more while holding the provisional visa then the company must operate a qualifying business for at least two years. If your period of investment in the company is for less than two years then the company must operate a qualifying business for that whole period.
在這種情況下,如果你在公司投資為期兩年或者更久的時(shí)間里,你所投資的公司必須至少連續(xù)兩年達(dá)到符合資格的企業(yè)運(yùn)營。如果你投資此公司的時(shí)間少于兩年,那么公司必須在整個(gè)投資時(shí)間內(nèi)都達(dá)到符合資格企業(yè)的要求。
Otherwise you must show that you have made a genuine attempt to establish and/or maintain a qualifying business.
否則的話,你必須證明你為建立達(dá)到合格要求的公司做出了真實(shí)的努力。
15. How do I show that I have made a genuine attempt to operate a qualifying business? 我怎么能夠證明我確實(shí)為公司符合要求運(yùn)營做出了真實(shí)的努力?
You must provide evidence that you or the people responsible for managing the company have done their best to establish and run a qualifying business in Australia. Evidence may include business proposals, research that has been undertaken, the value of investment used in establishing a qualifying business, and business activities undertaken.
你必須提供證據(jù)證明你或者其它負(fù)責(zé)管理公司的人都盡了最大努力來運(yùn)營澳洲的公司以期其達(dá)到要求。證據(jù)包括企業(yè)計(jì)劃書,所做的市場調(diào)研,建立符合資格的企業(yè)的投資價(jià)值,以及已經(jīng)開展的商業(yè)活動(dòng)。
16. What investment structure can I use to make and hold the complying investments? 要達(dá)到并保持重大投資的要求,我可以采用什么投資結(jié)構(gòu)呢?
Complying investments must be made and held:
• directly by you or together with your spouse or de facto partner; or
• through a company where the total amount of issued shares are owned by you or together with your spouse or de facto partner; or
• through a valid trust where the trustees and beneficiaries are you or together with your spouse or de facto partner.
l重大投資必須由你或者你和你的配偶,未婚夫(妻)直接作出;
l重大投資在公司的股份必須是你持有,或者你和你的配偶,未婚夫(妻)持有;
l重大投資通過符合資格的信托那么信托的受托人和受益人必須是你,或者你和你的配偶,未婚夫(妻)。
Through these structures you may hold complying investments in any proportion.
通過這些投資結(jié)構(gòu)方式,你可以持有任何比例的符合要求的投資。
This will allow you flexibility to make your own decisions on the level of investment risk that you undertake and also allow you to exercise your investment skill when constructing and managing your investment portfolio. 這會(huì)讓你可以靈活決定你要承擔(dān)的投資風(fēng)險(xiǎn)并且讓你可以在制定投資組合的時(shí)候練習(xí)自己的投資技巧。
17. Am I allowed to engage another person to manage my complying investments? 我可以邀請(qǐng)其它人來管理我的投資嗎?
You may engage a third party to manage the complying investment on your behalf if you so choose. As the holder of a Significant Investor visa you are not required to have direct involvement in managing the complying investments.
你可以請(qǐng)第三方來代表你管理你的投資如果你選擇這么做。作為重大投資簽證的持有者,你并沒有被要求直接參與到管理投資里。
18. Is there a guaranteed return on my complying investments? 我的投資有收益回報(bào)保障嗎?
The Australian Government or your immigration case officer is not to take any role in your investment decisions and cannot guarantee any return on your complying investments.
澳洲政府或者你的移民官不會(huì)參與到你投資的任何決策活動(dòng)里,并且不能保障你的投資回報(bào)。
Like any other investment activities, investing in complying investments can involve risk. The value of your complying investments can go down as well as up and is not guaranteed at any time. You may get back less than you originally invested and also, in some circumstances lose all of your investment.
就和其它的投資活動(dòng)一樣,重大投資可能有風(fēng)險(xiǎn)。你投資的價(jià)值可能減少或者增加并且在任何時(shí)候都不能被保證。你的回報(bào)可能比你當(dāng)初投資時(shí)更少,在一些情況下甚至是失去你所有的投資資產(chǎn)。
It is recommended that you seek your own professional legal and financial advice before investing.
我們建議你在投資之前尋求法律及財(cái)務(wù)上的專業(yè)建議。
19. Are there requirements around the source of funds I am going to use to make the complying investment? 對(duì)于我做重大投資的資金來源,有任何的要求嗎?
You must demonstrate that the assets or funds you use to make the complying investment are unencumbered and lawfully acquired.
你必須要證實(shí)你用于重大投資的資金或者資產(chǎn)是不受阻礙并且是通過合法途徑獲得的。
At the time of application you are required to provide a statement identifying your ownership and value of assets for a minimum of AUD5million proposed to be used to fund the complying investments.
在申請(qǐng)的時(shí)候你被要求提供一份聲明證明你是資產(chǎn)的所有者,并且用于投資的資產(chǎn)的價(jià)值最少在500萬澳幣。
20. When do I need to make the complying investment? 我需要在什么時(shí)候做重大投資?
You will be required to make the investment before the grant of your visa.
你被要求在正式簽證簽發(fā)之前做出重大投資行為。
The complying investment must not be made until you have been informed by the office processing your visa to do so. This is to ensure that you have met the remaining visa criteria, including health and character requirements for this visa, prior to making a financial commitment.
你必須在移民局通知你后做出重大投資。這樣做是保障你符合了簽證的要求包括健康,品德和性格方面的要求,投資行為只有在滿足了這些要求之后才能做出。
21. Can current investments (investments prior to application for the visa) be counted towards the AUD5million complying investment? 我現(xiàn)有的投資(即在申請(qǐng)此簽證之前的投資)可以被計(jì)算到500萬重大投資里面嗎?
Yes, if they meet the requirements of a complying investment. However, prior investments must still be held for at least four years on the provisional visa before you become eligible to apply for the permanent visa.
是的,只要這些投資滿足了重大投資的要求。但是,之前的投資必須要在你持有臨居簽證時(shí)投資至少4年才能成為你最后申請(qǐng)永居的合法條件。
22. Is it possible to invest in property? 可以投資房地產(chǎn)嗎?
Investments in property will not be considered as a complying investment. You may however invest in ASIC regulated managed funds which may invest in real estate in Australia.
房地產(chǎn)投資不被認(rèn)可為重大投資。不過你可以通過投資在ASIC管理基金,而這些基金是用于投資澳洲的房地產(chǎn)。
23. What is the process for applying for a provisional Significant Investor visa? 申請(qǐng)重大投資者簽證的步驟是什么樣的呢?
All intending migrants who are interested in applying for a provisional Significant Investor visa must submit an Expression of Interest through SkillSelect and be nominated by a State or Territory government in order to receive an invitation to lodge a visa application.
所有有意向申請(qǐng)重大投資簽證的的移民申請(qǐng)者都必須通過職業(yè)篩選(SkillSelect)提交意向說明, 并且被州政府或者地方政府提名用于獲得申請(qǐng)簽證的邀請(qǐng)。
SkillSelect is an online service that enables skilled workers and business people interested in migrating to Australia to record their details to be considered for a skilled visa through an Expression of Interest. See: www.immi.gov.au/skills/skillselect/
職業(yè)篩選(SkillSelect)是一個(gè)在線的服務(wù),用于技術(shù)移民申請(qǐng)人和商業(yè)移民申請(qǐng)人提交移民澳洲的意向,記錄和說明他們的詳細(xì)信息,以證明他們的履歷和技能符合簽證的要求。
24. How do I lodge an application? 我怎么樣遞交申請(qǐng)?
If you have been nominated through SkillSelect by a State or Territory for a Significant Investor visa and you meet other mandatory criteria, you will receive an invitation to make an application for a Significant Investor visa.
如果你通過SkillSelect獲得的州政府或者地方政府的重大投資者簽證提名,并且你也滿足了其它的簽證要求,你會(huì)收到申請(qǐng)重大投資簽證的邀請(qǐng)。
You will have 60 days to lodge your visa application using the Department’s electronic lodgment system. If you have not lodged an online application within this time you will be sent another invitation and you will have a further 60 days to lodge your online application. If you receive two invitations in SkillSelect but do not lodge a valid visa application as a result of either invitation, your Expression of Interest will be removed from the SkillSelect database. You will have to formally resubmit an Expression of Interest to be considered for future invitation rounds.
你有60天的時(shí)間來提交你的申請(qǐng),可以通過移民局的電子申請(qǐng)?zhí)峤幌到y(tǒng)遞交申請(qǐng)。如果你沒有在規(guī)定時(shí)間內(nèi)遞交申請(qǐng),你會(huì)收到另外一次邀請(qǐng)并且獲得額外的60天來遞交你的申請(qǐng)。如果你獲得了SkillSelect兩次邀請(qǐng)并且都沒有遞交申請(qǐng),你的意向說明會(huì)從SkillSelect的數(shù)據(jù)庫里被刪除。你只能重新提交一次意向說明并且等待另一輪的邀請(qǐng)。
25. How do I supply supporting documents? 我怎么樣提交支持文件材料?
If you are invited to apply for a provisional Significant Investor visa, you need to provide additional supporting documentation directly to a processing center. The processing center to which you must send documentation depends on your country of usual residence. This documentation must be provided at the same time as the visa application.
如果你被邀請(qǐng)遞交重大投資者簽證,你需要直接向?qū)徖碇行奶峁┢溆嗟暮炞C申請(qǐng)文件材料。你所在的常住國決定了你需要提交材料的審理中心是哪一個(gè)。所有的支持材料都必須和簽證申請(qǐng)同時(shí)提交。
26. How do Australian States or Territories nominate applicants? 澳洲州政府或者地方政府怎么樣提名申請(qǐng)人?
Once your Expression of Interest is in SkillSelect, it can be viewed and a State or Territory can decide whether to nominate you to apply for a visa. The following State and Territory governments have their own criteria for deciding which applicants they will nominate. In some cases, and before you are nominated, the relevant State or Territory will contact you to discuss business possibilities. Other State or Territories may wait for you to contact them.
• Australian Capital Territory: www.canberrayourfuture.com.au
• New South Wales: www.business.nsw.gov.au
• Northern Territory: www.nt.gov.au
• Queensland: www.workliveplay.qld.gov.au
• South Australia: www.migration.sa.gov.au
• Tasmania: www.migration.tas.gov.au
• Victoria: www.liveinvictoria.vic.gov.au
• Western Australia : www.smallbusiness.wa.gov.au
一旦你的意向說明在SkillSelect的數(shù)據(jù)庫里了,就可以被州政府或者地方政府查閱到,他們會(huì)決定是否提名你申請(qǐng)此種簽證。下面所羅列的州政府或者地方政府有他們自己的準(zhǔn)則來選擇提名的申請(qǐng)人。有時(shí)候,在你被提名前,相關(guān)的州政府或者地方政府會(huì)聯(lián)系你和你討論商業(yè)機(jī)會(huì)。另一些的州政府或者地方政府可能等待你主動(dòng)聯(lián)系他們。
• 澳大利亞首都地區(qū): www.canberrayourfuture.com.au
• 新南威爾士州: www.business.nsw.gov.au
• 澳洲北領(lǐng)地: www.nt.gov.au
• 昆士南州: www.workliveplay.qld.gov.au
• 南澳: www.migration.sa.gov.au
• 塔斯馬尼亞州: www.migration.tas.gov.au
• 維多利亞州: www.liveinvictoria.vic.gov.au
• 西澳: www.smallbusiness.wa.gov.au
27. If I am nominated by a specific Australian State or Territory, am I allowed to move to a different State or Territory? 如果我被某個(gè)澳洲州政府或者地方政府提名,我可以搬到別的州或者地區(qū)嗎?
When you are nominated by a State or Territory for a provisional Significant Investor visa, it is the expectation of the Department and the State or Territory government that has nominated you that you have a genuine intention to reside in their jurisdiction.
當(dāng)你被某個(gè)州政府或者地方政府提名重大投資簽證時(shí),移民局和提名你的政府會(huì)希望你有真實(shí)的意愿去他們的管轄范圍里居住。
28. What are my options if a State or Territory does not nominate me for a Significant Investor visa? 如果沒有州政府或者地方政府提名我,我有什么其它的選擇嗎?
The Business Innovation and Investment program is a State and Territory government nominated program. You must have been nominated by a State or Territory government to apply for a Significant Investor visa.
商業(yè)創(chuàng)新和投資項(xiàng)目是政府提名類別的項(xiàng)目。你必須要獲得州政府或者地方政府的提名才能遞交重大投資簽證。
29. Can I extend my Significant Investor visa? 重大投資者簽證可以續(xù)簽嗎?
If you meet the requirements for the Significant Investor Extension stream you are able to be granted another provisional Significant Investor visa if you would like to. You will be able to apply for a maximum of two additional provisional visas in the Significant Investor Extension stream, bringing the maximum total period on a provisional Significant Investor visa to eight years.
如果你達(dá)到了重大投資簽證續(xù)簽的要求,你可以獲得另外一次重大投資簽證。你可以被允許最多續(xù)簽兩次重大投資簽證,這樣簽證的總年數(shù)可以達(dá)到8年。
30. How do I extend my provisional Significant Investor visa? 我要怎樣續(xù)簽重大投資者簽證?
To be able to be granted another Significant Investor visa, you need to be nominated by a State or Territory government and have continuously held complying investment for the life of your previous provisional Significant Investor visa. You can apply online using the Department’s electronic lodgment system.
要符合再次獲得重大投資簽證的要求,你需要有州政府或者地方政府的提名,并且在你之前的重大投資簽證持有時(shí)間里一直持續(xù)了重大投資。你可以再移民局的電子簽證系統(tǒng)上遞交申請(qǐng)。
At the time of application, you must have held a provisional Significant Investor stream visa for at least three years or have not held more than one provisional visa in the Significant Investor Extension stream.
在遞交申請(qǐng)的時(shí)候,你必須持有重大投資者類別簽證至少3年,并且沒有持有超過一種重大投資類別的簽證。
31. What requirements do I need to meet to be eligible to apply for a permanent Significant Investor visa? 要申請(qǐng)永居我需要符合哪些要求?
To be eligible to apply for a permanent Significant Investor visa you must:
• be nominated by a State or Territory government
• have continuously held complying investments for the life of your provisional Significant Investor visa
• have held the provisional Significant Investor visa for a minimum period of four years; and
• have met the residence requirement.
要符合永居,你必須:
l被州政府或者地方政府提名;
l在你持有重大投資簽證持有時(shí)間里一直持續(xù)了重大投資;
l已經(jīng)持有重大投資簽證至少4年;
l到達(dá)了簽證里關(guān)于居住的要求。
32. What does it mean to hold the complying investments for the life of my provisional Significant Investor visa? 在重大投資者簽證持有時(shí)間里一直持續(xù)了重大投資是什么意思?
It means that you must hold your original complying investment continuously until you apply for a permanent Significant Investor visa (for any reinvested complying investments, you are considered holding them continuously if you satisfy the reinvestment requirements). It includes the duration of your original four year provisional Significant Investor visa and any extension visas granted afterwards.
這是指截止到你準(zhǔn)備申請(qǐng)永居時(shí),你必須一直持續(xù)重大投資(對(duì)于任何從新調(diào)整的重大投資,你可以被認(rèn)為是持續(xù)投資只要你滿足了重新投資的要求)。這包括了你最初的4年重大投資者簽證以及任何續(xù)簽的簽證時(shí)間。
Visa condition 8557 will be placed on your provisional Significant Investor visa which requires you to maintain the complying investment. If you breach this condition your visa may be subject to cancellation.
簽證條例8557會(huì)被附加在你的重大投資者簽證條款里,要求你在這期間持續(xù)重大投資。如果你違反了簽證條例,你的簽證可能被取消。
33. What happens if the value of my complying investment falls below AUD5million? 如果我的重大投資價(jià)值跌到了500萬澳幣以下會(huì)怎么樣?
The value of your complying investment might fluctuate throughout the duration of your provisional Significant Investor visa. So far as you do not withdraw your complying investment, you are not required to provide additional funds to maintain the threshold of AUD5million. Conversely, if the value of your investments increases you are not allowed to withdraw the increased value.
你的重大投資的價(jià)值可能在你持有此種簽證的時(shí)間里上下浮動(dòng)。只要你沒有撤銷你的重大投資,你不會(huì)被要求提供額外的資金來保持500萬澳幣的投資金額要求。相反的,如果你的投資的價(jià)值增長了,你也不可以撤出增加的資產(chǎn)。
Should you choose to withdraw your complying investment, you would need to reinvest it into other complying investments within 30 calendar days. Otherwise you will breach visa condition 8557 to maintain the complying investment and your visa may be subject to cancellation.
如果你選擇撤出你的重大投資,你需要在30天之內(nèi)重新做出其它的重大投資。否則你就違反了8557簽證條例,你的簽證可能被取消。
34. Do I still have to hold complying investments once I am granted a permanent Significant Investor visa? 如果我被批準(zhǔn)了重大投資者的永居簽證,我是否仍然需要繼續(xù)重大投資?
If you are granted a permanent Significant Investor visa, you can decide for yourself what you want to do with your complying investments. To be granted a permanent Significant Investor visa, you must genuinely have a realistic commitment to maintain business or investment activities in Australia, but they do not need to be complying investments.
如果你獲得了重大投資的永居簽證,你可以自行決定你是否要繼續(xù)重大投資。要獲得重大投資的永居簽證, 你必須持有真實(shí)的參與到澳洲商業(yè)投資活動(dòng)里的意愿和有具體的付出。但是它們不一定必須是重大投資。
35. What is the residence requirement for the Significant Investor visa? 重大投資者簽證的居住要求是什么?
To be granted a permanent Significant Investor visa, primary visa holder must be resident in Australia for at least 40 days for every year or part year that they have held a provisional Significant Investor visa. The residence period does not need to be met per year but can be met cumulatively over the time the primary visa holder held the provisional visa.
一旦獲得了重大投資者永居簽證,主申請(qǐng)人必須在其持有重大投資者簽證時(shí)期里在澳洲每年度至少住滿40天。不一定是每一年都要達(dá)到這個(gè)要求,而是可以將其持有重大投資者簽證期間的所有居住時(shí)間加起來(也就是說,獲得188臨居簽證的四年中滿足在澳居住滿160天即可)
澳大利亞留學(xué)VS加拿大留學(xué) 哪個(gè)國家更好一些?要選擇最適合自己的
澳洲加拿大移民政策對(duì)比移民政策穩(wěn)定性澳洲雖然457簽證、入籍縮緊政策打亂了很多人的移民計(jì)劃,但總體來說澳洲投資移民項(xiàng)目自推出以來,一直沒有較大的調(diào)整和變化,移民政策相當(dāng)穩(wěn)定。
澳洲工科移民熱門專業(yè) 看看哪門專業(yè)是你的最愛呢?
澳洲工科移民熱門專業(yè)1、采礦專業(yè)目前西澳開采中的礦有450多處,油氣田55個(gè)。在資源領(lǐng)域的投資,西澳占了全澳洲總投資額的50%左右。
美國留學(xué)移民申請(qǐng)條件及申請(qǐng)方式推薦給有此需求的你 趕緊來看看吧!
2、EB-5投資移民投資移民,是近幾年留學(xué)生移民美國的常見方式,如果留學(xué)生能夠在美國進(jìn)行足夠的投資(50萬或100萬美元),那么其就可以申請(qǐng)美國移民。
澳洲麥考瑞大學(xué)金融專業(yè)課程有哪些?學(xué)術(shù)要求是什么?
那么問題來了:澳洲麥考瑞大學(xué)金融專業(yè)課程有哪些?學(xué)術(shù)要求是什么?
美國大學(xué)留學(xué)家長如何陪讀 簽證辦理哪些?申請(qǐng)材料解析
美國大學(xué)留學(xué)家長如何陪讀1、申請(qǐng)人必須能證明其是F-1簽證持有者的配偶或未成年子女,并且進(jìn)入美國的目的僅為陪同上述主要簽證持有者或赴美與其團(tuán)聚。
留學(xué)英國能否入籍英國? 牛劍學(xué)生更容易入籍!
留學(xué)英國能否入籍英國英國留學(xué)移民政策隨著不同時(shí)期不同形式的改變而改變,英國新移民政策對(duì)技術(shù)簽證、臨時(shí)工作簽證都有不同程度地放寬錄取要求;同時(shí),還增加了新的畢業(yè)生創(chuàng)業(yè)者簽證。
2012最新花落UBC---英屬哥倫比亞大學(xué)
TIMES全球首發(fā)2013世界大學(xué)排名
申請(qǐng)卡耐基梅 隆大學(xué)可考慮兩國校區(qū)
就讀美國小型大學(xué)又“何妨”?
澳洲三大頂級(jí)名校2013年申請(qǐng)要求及課程更新
加拿大留學(xué):你能申請(qǐng)到的獎(jiǎng)學(xué)金種類
英國留學(xué)機(jī)械工程專業(yè)申請(qǐng)攻略
美國電氣工程專業(yè)申請(qǐng)解析及名校推薦
澳洲留學(xué)_教育學(xué)專業(yè)碩士的申請(qǐng)要素
加拿大留學(xué)移民捷徑知多少?