亚洲无线码高清在线观看_少妇mm擦出白浆视频_久久天天操夜夜操狠狠操_国产缴情久久久久影院熟女

英國比較好的翻譯專業(yè)大學都有哪些?這7大名??胺Q翻譯界的“霸主”!

  隨著世界經(jīng)濟貿(mào)易越來越快,各個國家之間的溝通也越來越密切,翻譯作為國家溝通的“橋梁”,其人才的需求也與日俱增,英國作為英語的發(fā)源地,是全球最早開始現(xiàn)代翻譯專業(yè)研究的國家,其翻譯專業(yè)教學質(zhì)量高、語種最全、適用性最強,因此,想攻讀翻譯專業(yè),英國是一個不錯的選擇,那么,問題來了,英國比較好的翻譯專業(yè)大學都有哪些?接下來,就隨小編來看看吧,希望對大家有所幫助:

英國傳媒專業(yè)好的大學有哪些

  1、巴斯大學 Bath University

  巴斯大學歷史悠久,是國際大學翻譯學院聯(lián)合會(CIUTI)的四個會員大學之一。巴斯大學提供口譯課程已有超過40年的歷史,是歐洲最早提供翻譯課程的學校之一。

  巴斯大學重視學生的翻譯和口譯實踐,課程以實用的課程為主,并非純學術(shù)理論導向,學生有機會到聯(lián)合國在歐洲舉行之會議進行觀摩,學校還會請來知名的翻譯家和口譯員進行講座或者講課。在學習期間,學生有機會到各大公共機構(gòu)和私人公司實習,實地應用所學知識和技能,并獲得口譯和翻譯工作的親身經(jīng)驗。

  推薦專業(yè):

  MA Interpreting and Translating

  MA Translation and Professional Language Skills

  申請要求:

  國內(nèi)重點大學相關(guān)專業(yè)畢業(yè),GPA 81%以上,需要筆試與面試;

  IELTS:7.5+,其中口語不低于7分,其它三項,閱讀、寫作和聽力不低于6.5分;

  TOEFL:總分108(口語不低于27;寫作、聽力、閱讀不低于24)

  2、紐卡斯爾大學 Newcastle University

  中英/英中口譯/翻譯研究所被譽為世界三大頂級高級翻譯學院之一,匯聚了全世界最頂尖的教師,其整體專業(yè)設置和師資力量絲毫不亞于巴斯大學。(*蘇同學紐卡斯爾大學翻譯與口譯成功案例

  歷屆畢業(yè)校友們回國后,絕大部分都能迅速順利進入頂尖的翻譯公司或口譯界發(fā)揮其專長,或在大學里任教。

  紐卡斯爾大學現(xiàn)代語言學院的口譯/翻譯碩士課程,是英國大學中設有中英/英中歷史最悠久的。其課程為將來有意開拓翻譯或口譯事業(yè)的學生設計了二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學程。第一年是為期九個月的高級翻譯課程(Diploma),接下來是第二年為期12個月的碩士課程(MA),學生可依專長和興趣選擇。

  推薦專業(yè):

  Interpreting MA

  Translating MA

  Translating and Interpreting MA

  Translation Studies MA

  申請要求:

  優(yōu)秀的大學畢業(yè)成績

  1.二年制碩士的入學要求:

  IELTS :7.0以上 (聽讀兩項成績高于6.0、說寫兩項成績高于6.5、不接受參加學前語言課程,只接受IELTS測驗成績)

  2.優(yōu)秀學生也歡迎申請直接進入第二年的碩士課程,入學要求為:

  * IELTS:7.5 以上 (聽說讀寫各單項成績高于7.0,只接受IELTS測驗成績)

  *通過面試

  3、利茲大學 Leeds University

  作為世界知名的大學,利茲大學是目前英國規(guī)模最大的大學之一,也是英國最負盛名的大學之一。利茲大學的科研成就舉世共睹,是全英最好的10所研究性大學之一。利茲大學現(xiàn)代語言文化學院下屬的翻譯研究中心在全世界享有盛名。

  值得一提的是,利茲大學的硬件及軟件設備也是全球一流的,除了配備兩間符合國際標準的同傳教室外,還為整個學院提供大量語言與口譯資料,并以自主的方式進行資料租借和使用,極大的鼓勵了學生自主練習和自主學習的積極性。

  此外,利茲大學會口自下半年開始開展MOCK CONFERENCE環(huán)節(jié),模擬聯(lián)合國會議,代表則由學院各大語系的歐盟譯員老師擔當。

  畢業(yè)考前,學院安排學生分別去往聯(lián)合國日內(nèi)瓦和聯(lián)合國維也納進行同傳實習,兩者選一。

  利茲的翻譯專業(yè)也很強,同樣受到申請后會給發(fā)筆試測試題,也要參加面試。

  推薦專業(yè):

  MA Translation Studies and Interpreting

  MA Conference Interpreting and Translation Studies

  MA Applied Translation Studies

  MA Translation Studies and Interpreting

  MA Interpreting: British Sign Language–English

  MA Screen Translation Studies

  申請要求:

  本科學歷,二等一榮譽學位及以上

  IELTS:7.0(閱讀和寫作不低于6.5,口語和聽力不低于7.5)

  4、威斯敏斯特大學 University of Westminster

  作為享譽世界的十大新聞傳媒學院之一,威敏的翻譯專業(yè)也毫不遜色,是英國外交部官員的唯一定點培訓學校。

  威斯敏斯特大學和巴斯大學、倫敦城市大學以及赫瑞瓦特大學同為國際大學翻譯學院聯(lián)合會(CIUTI)的四個英國會員大學。

  威敏也曾經(jīng)是歐盟同傳學位機構(gòu)(EMCI)的成員之一,其師資力量以及翻譯與口譯教學水平可以說是領(lǐng)先全英的。

  推薦專業(yè):

  MA Specialised Translation

  MA Translation and Interpreting

  語言要求:

  本科畢業(yè),平均分80%以上

  IELTS:總分6.5 (口語不低于7.0;閱讀、聽力和寫作不低于6.0)

英國傳媒專業(yè)好的大學有哪些

  5、Heriot-watt University赫瑞·瓦特大學

  赫瑞·瓦特大學是一所理工科學和經(jīng)濟人文科學并重的綜合性大學,赫瑞瓦特大學為國際大學翻譯學院聯(lián)合會(CIUTI) 的會員,其語言與文化交流系在筆譯、口譯和歐洲研究高等教育中已具有較長的歷史。

  赫瑞瓦特大學語言與文化交流系與眾多的翻譯公司和組織建立了很好的合作關(guān)系,學生在學習期間,尤其是假期,可以實習。根據(jù)記錄,該專業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)率一直保持良好,大多數(shù)都能夠進入跨國公司的翻譯部門、翻譯公司、媒體組織,英國和其它一些國家的政府機構(gòu)單位,以及一些國際組織,比如聯(lián)合國。還有一些畢業(yè)生從事自由翻譯職業(yè)。

  推薦專業(yè):

  Chinese-English Interpreting and Translating (2 Years) MSc

  Translating MSc

  Interpreting MSc

  Interpreting and Translating MSc

  Translating for Business MSc

  申請要求:

  本科學歷,英語相關(guān)專業(yè)

  IELTS:

  1. Chinese-English Interpreting and Translating (2 Years) MSc:雅思總分6.0(無單項要求);

  2. 其他專業(yè):雅思總分7.0(各單項得分不低于6.5;如果面試和其他考試表現(xiàn)良好,寫作6.0也可以錄取)

  6、薩里大學 University of Surrey

  近年來,薩里大學在英國媒體發(fā)布的英國大學排名中迅速上升,尤其是在英國《衛(wèi)報》2016英國大學排名中,薩里大學名列第4位;在2016泰晤士報英國大學排名中名列第8位;在2016完全大學指南英國大學排名中名列第8位。

  根據(jù)2014年英國高等教育統(tǒng)計機構(gòu)的數(shù)字,薩里大學的畢業(yè)生的就業(yè)率高居英國榜首(96.9%),高于牛津大學(92.6%),劍橋大學(95.2%)和倫敦大學學院(94.6%)。

  薩里大學翻譯中心自1985年成立以來就給畢業(yè)生提供在英國以及世界各地提就業(yè)的機會。英國皇室御用翻譯林超倫博士就任教于該校中英口譯專業(yè)。

  推薦專業(yè):

  MA Business Translation with Interpreting

  MA Business Interpreting in Chinese and English

  MA Public Service Interpreting

  MA Translation

  申請要求:

  本科學歷,211/985 均分70+,網(wǎng)排TOP300前均分75+

  IELTS:6.5(讀和聽部分不低于6.0,其余6.5)

  7、曼徹斯特大學 University of Manchester

  曼徹斯特大學是是一所門類齊全,科系眾多的綜合性大學,是英國最有名、最受歡迎的大學之一,也是英國著名紅磚大學之一。

  大學翻譯和跨文化研究學院在1995年開設了翻譯專業(yè)的碩士課程,自2007年該課程融入了口譯方面的培訓課程,演變成目前的“翻譯和口譯”碩士課程,到現(xiàn)在,已經(jīng)發(fā)展成為英國翻譯和口譯專業(yè)中的領(lǐng)頭院校。

  推薦專業(yè):

  MA Translation and Interpreting Studies

  申請要求:

  本科學歷,211/985均分80+,雙非85+

  IELTS:總分7.0 (寫作不低于7.0)

  綜上所述,以上講的就是關(guān)于英國比較好翻譯專業(yè)的大學都有哪些的相關(guān)問題介紹,希望能給各位赴英留學的學子們指點迷津。近年來,赴英留學一直是廣大學生最熱門的話題,同時,很多學生對于簽證的辦理、院校的選擇、就業(yè)的前景、學習的費用等諸多問題困擾不斷,別擔心,IDP留學專家可以為你排憂解難,同時,更多關(guān)于赴英留學的相關(guān)資訊在等著你,絕對讓你“瀏覽”忘返。在此,衷心祝愿各位學子們能夠順利奔赴自己心目中理想的學校并且學業(yè)有成!

相關(guān)資訊

相關(guān)院校

課程匹配工具
IDP地方

北京留學中介

上海留學中介

廣州留學中介

深圳留學中介

南京留學中介

成都留學中介

重慶留學中介

武漢留學中介

青島留學中介

杭州留學中介

澳大利亞留學

澳大利亞留學中介

澳大利亞留學費用

澳大利亞留學專業(yè)

澳大利亞留學申請條件

澳大利亞本科成功案例

澳大利亞研究生成功案例

澳大利亞高中成功案例

澳大利亞留學行前培訓

澳大利亞留學擇校指導

澳大利亞大學綜合排名

英國留學

英國留學中介

英國留學費用

英國留學專業(yè)

英國留學申請條件

英國本科成功案例

英國研究生成功案例

英國高中成功案例

英國留學行前培訓

英國留學擇校指導

英國大學綜合排名

美國留學

美國留學中介

美國留學費用

英國留學專業(yè)

美國留學申請條件

美國本科成功案例

美國研究生成功案例

美國高中成功案例

美國留學行前培訓

美國留學擇校指導

美國大學綜合排名

加拿大留學

加拿大留學中介

加拿大留學費用

加拿大留學專業(yè)

加拿大留學申請條件

加拿大本科成功案例

加拿大研究生成功案例

加拿大高中成功案例

加拿大留學行前培訓

加拿大留學擇校指導

加拿大大學綜合排名

熱門專業(yè)排名

會計學QS排名

化學QS排名

數(shù)學QS排名

醫(yī)藥學QS排名

土木工程QS排名

心理學QS排名

法律學QS排名

建筑學QS排名

專業(yè)庫

問答庫